Document Type : Original Article

Authors

1 PhD in Arabic Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Semnan University, Semnan, Iran

2 Associate Professor of Arabic Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Semnan University, Semnan, Iran

10.22067/jallv16.i3.2408-1446

Abstract

Communicative implication is a pragmatic approach that examines meaning through the use of language. This theory goes beyond the structure and components of language, exploring the role of language in the context, surrounding conditions, and the relationship between the speaker and listener. The theory of communicative implication is based on the principle of cooperation proposed by Paul Grice, which asserts that participants in discourse must adhere to certain rules. These rules include: the rule of quantity, the rule of quality, the rule of relevance, and the rule of manner. Observing these rules leads to a balance between the literal meaning and the implicit meaning of a discourse. However, when any of these rules are violated, the speech leans toward its implicit and hidden meanings.Nahj al-Balagha uses dynamic discourse, where language is employed functionally and communicatively. Therefore, understanding its meanings requires careful consideration and an appropriate theoretical framework. This article aims to explore the implicit intentions and meanings in the political letters of Nahj al-Balagha by applying the analytical descriptive method and using the four rules of Grice's principle of cooperation. The study investigates how the letters employ these communicative strategies and the resulting implicit meanings that violate the cooperation principle.One of the key findings of this research is that the language in Imam Ali's letters is not just a collection of sentences and parts of speech, but serves a practical communicative role, revealing implicit intentions. These implicit intentions are expressed using a suggestive strategy that violates each of the four rules: quantity, quality, relevance, and manner. This violation generates meanings that are not explicitly stated, such as threats, warnings, guidance, and reminders, which are conveyed indirectly and require interpretation.

Keywords

Main Subjects

  1. ابن أبی الحدید. (2007). شرح نهج البلاغة. تحقیق: محمد إبراهیم. الطبعة الأولی. بغداد: دار­الکتاب­العربیّ.
  2. ابن عاشور، محمد الطاهر. (1984). التحریر والتنویر «تحریر المعنی السدید وتنویر العقل الجدید من تفسیر الکتاب المجید». د.ط. تونس: الدار التونسیة للنشر.
  3. ابن منظور، ابوالفضل جمال الدین محمد بن مکرم. (1997). لسان العرب. د.ط. بیروت: دار الصادر.
  4. أدراوی، العیاشی. (2011). الاستلزام الحواریّ فی التداول اللسانیّ. الطبعة الأولی. الجزائر: منشورات الاختلاف.
  5. إسماعیل، صلاح. (2005). نظریّة المعنی عند غرایس. د.ط. القاهرة: الدار المصریّة للطباعة والنشر.
  6. إسماعیلی علویّ، حافظ. (2014). التداولیّات علم استعمال اللغة. الطبعة الأولی. الأربد: عالم الکتب الحدیث.
  7. البرزی، پرویز. (1386). مبانی زبان­شناسی متن. چاپ اول. تهران: امیر­کبیر.
  8. الحسینی، سید جعفر سید باقر. (1388). أسالیب المعانی فی القرآن الکریم. الطبعة الثانیة. قم: دار الکتب الإسلامیّة.
  9. ختام، جواد. ( 2016). التداولیّة أصولها واتجاهاتها. الطبعة الأولی. عمان: دار کنوز المعرفة.
  10. الخلیفة، هشام إبراهیم عبدالله. (2007). نظریّة الفعل الکلامیّ. الطبعة الأولی. لبنان: مکتبة لبنان ناشرون.
  11. الذهبی، محمد بن أحمد. (1413). تاریخ الإسلام. الطبعة الثانیة. بیروت: دار الکتاب العربیّ.
  12. الشریفی، عبد الهادی. (1384). تهذیب شرح نهج البلاغة لإبن أبی الحدید المعتزلی. الطبعة الثانیة. قم: موسسه علمی فرهنگی دارالحدیث.
  13. الشهری، عبدالهادی بن الظافر. (2004). استراتیجیّات الخطاب مقاربة لغویّة تداولیّة. الطبعة الأولی. بیروت: دار الکتاب الجدید المتحدة.
  14. الصحراوی، مسعود. ( 2005). التداولیّة عند علماء العرب. د.ط. بیروت: دار الطلیعة للنشر والتوزیع.
  15. صیادی نژاد، روح الله ،شهرام امیری و عبدالحسین ذکائی. (1397). «شگردهای زبانی (دستوری و آوایی) متنبی در اقناع از منظر پراگماتیسم». مجله زبان و ادبیات عربی، دوره 10. شماره 18. صص 119- 147. doi:10.22067/jall.v8i15.44901
  16. عبد الرحمن، طه. (2000). فی أصول الحوار وتجدید علم الکلام. الطعبة الثانیة. بیروت: المرکز الثقافیّ العربیّ.
  17. ..............  (1998). اللسان والمیزان أو التکوثر العقلیّ. الطبعة الثانیة. بیروت: المرکز الثقافیّ العربیّ.
  18. عبد العزیز إبراهیم، کمال. (2010). أسلوب المقابلة فی القرآن الکریم. الطبعة الأولی. الدار الثقافیّة فی النشر.
  19. عبد المطلب، محمد. (1999). البلاغة والأسلوبیّة. الطبعة الأولی. القاهرة: دار نوبار للطباعة.
  20. عبده، محمد. (1998). شرح نهج البلاغة. د.ط. القاهرة: مکتبة الاستقامة.
  21. فان دایک، تئون. (2001)، النص والسیاق؛ استقصاء البحث فی الخطاب الدلالیّ والتداولیّ. ترجمة: عبد القادر القنینی. الطبعة الأولی. المغرب: الدار البیضاء.
  22. المتوکل، أحمد. (1981). دراسات فی نحو اللغة العربیّة الوظیفیّة. الطبعة الأولی. المغرب: دار الثقافة.
  23. مکارم الشیرازی، ناصر. (1348). نفحات الولایّة: شرح عصریّ جامع لنهج البلاغة. چاپ اول. قم: مکتبة الروضة الحیدریّة، مدرسة الإمام علی بن أبی طالب (ع).
  24. نحلة، أحمد محمود. (2002)، آفاق جدیدة فی البحث اللغویّ المعاصر. الطبعة الأولی. مصر: دار المعرفة الجامعیّة.
  25. نظیف، محمد. (2010). الحوار وخصائص التفاعل التواصلیّ – دراسة تطبیقیّة فی اللسانیّات التداولیّة-. الطبعة الأولی. لبنان: دار الکتاب الجدید المتحدة.

هاشمی، مریم، نعمتی قزوینی، معصومه. (1401). «شاخصه‌های فردیت مؤلف در گفتمان علوی مطالعه موردی خطبه 238 با محوریت دعوت به وحدت و نهی از تفرقه». مجله زبان وادبیات عربی، دوره 14. شماره2. صص70-87. doi:10.22067/jallv14.i2.2207-1154

- Abdul Rahman, T. (2000 AD), On the Origins of Dialogue and the Renewal of Theology, Second Edition, Beirut: Arab Cultural Center. [In Arabic]
- .......... (1998), The Tongue and the Balance or Mental Multiplication, Second Edition, Beirut: Arab Cultural Center. [In Arabic]
- Abdul Aziz I. K. (2010), The Method of Interview in the Holy Quran, First Edition, Cultural House for Publishing. [In Arabic]
- Abdul Muttalib, M. (1999), Rhetoric and Stylistics, First Edition, Cairo: Dar Nubar for Printing. [In Arabic]
- Adraoui, A. (2011), Dialogical Implication in Linguistic Exchange, First Edition, Algeria: Ikhtilaf Publications. [In Arabic]
- Armenco, F. (1981 AD), The Pragmatic Approach, Translation: Saeed Alloush, first edition, Beirut: National Gifting Center. [In Arabic]
- Al-Barzi, P.(2007), Zaban-Shanasi Matn Buildings, first chapter, Tehran: Amir Kabir. [In  Persian]
- Boujadi, K. (2009), In Pragmatics with an Attempt to Root It in the Old Arabic Lesson, First Edition, Algeria: University of Setif. [In Arabic]
- Al-Dhahabi, M.A (1413 ), History of Islam, second edition, Beirut: Dar Al-Kitab Al-Arabi. [In Arabic]
- ebn Abi Al-Hudid. (2007), Explanation of Nahj Al-Balaghah,I­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­1,Tah, Muhammad Ibrahim, first edition, Baghdad: Dar Al-Kitaab Al-Arabi. [In Arabic]
- esmaili, A. H. (2014), Pragmatics: The Science of Language Usage, First Edition, Irbid: Modern Books World. [In Arabic]
- Al-Fakhouri, A. (2013), Lectures in the Philosophy of Language, First Edition, Baghdad: Dar Al-Kitab Al-Jadeeda. [In Arabic]
- Hashemi, Maryam, Nemati Qazvini, Masoumeh (2022), “Characteristics of the Author’s Individuality in Alevi Discourse: A Case Study of Sermon 238 Focusing on the Call to Unity and Prohibition of Division,”Journal of Arabic Language and Literature,14(2),70-87.  Doi:10.22067/jallv14.i2.2207-1154. [In  Persian]
- Al-Hussaini, S.B. (2011 ), Methods of Meanings in the Holy Qur’an, Second Edition, Qom: Dar al-Kutub al-Islamiyyah. [In Arabic]
- Al-Khalfiya, H. A. (2007), The Theory of Speech Act, First Edition, Lebanon: Publishers. [In Arabic]
- Khatam, J. (2016), Pragmatics, its Origins and Trends, First Edition, Amman: Dar Kunuz Al-Ma’rifah. [In Arabic]
- Levinson, S. (2015), Linguistic Pragmatics, translated by: Saeed Hassan Beheiry, second edition, Cairo: Zahraa Al-Sharq Library. [In Arabic]
- Loyens, J. (1998), Language, Meaning and Context, Translated by: Abbas Sadiq Al-Wahhab, first edition, Beirut: Dar Al-Shu’un Al-Thaqafiya.
- Makarem Shirazi, N. (1969), Nafhat al-Wilayat: A Comprehensive Modern Explanation of Nahj al-Balagha, First Edition, Qom: Rawdah al-Haydariyyah Library, Imam Ali ibn Abi Talib (PBUH) School. [In  Persian]
- Al-Mutawakkil, A. (1981), Studies in Functional Arabic Grammar, First Edition, Morocco: Dar Al-Thaqafa. [In Arabic]
- Nahla, A. M. (2002), New Horizons in Contemporary Linguistic Research, First Edition, Egypt: Dar Al-Ma’rifah Al-Jami’iyah. [In Arabic]
- Nazif, M. (2010), Dialogue and Characteristics of Communicative Interaction - An Applied Study in Pragmatics -, First Edition, Lebanon: Dar Al-Kitab Al-Jadeed United. [In Arabic]
- Oushan, A.A. (2000 ) Context and Poetic Text from Structure to Reading, First Edition, Amman: Dar Al-Bayda. [In Arabic]
- Sayadi Nejad, Ruhollah and Amiri, Shahram and Zakkai, Abdul Hossein.. (2018), “Linguistic Techniques (Orthography and Phonetics) of the Prophet in Persuasion from the Perspective of Pragmatism”,Journal of Arabic Language and Literature,10(18) 119-147. doi:10.22067/jall.v8i15.44901. [In  Persian]
- Al-Shahri, A.H. (2004 ), Discourse Strategies: A Pragmatic Linguistic Approach, First Edition, Beirut: United New Book House. [In Arabic]
- Al-Sahrawi, M.(2005), deliberative among Arab, Pragmatic, Beirut: Dar Al-Talia for publication and distribution. [In Arabic]
- Tabl, H. (1998), The Style of Attention in the Rhetoric of the Qur’an, First Edition, Cairo: Dar Al-Islam. [In Arabic]
- Van Dijk, T. (2000), Text and Context: An Investigation into Semantic and Pragmatic Discourse, Translated by: Abdelkader Al-Qanini, first edition, Morocco: Casablanca. [In Arabic]
- Younis Ali, M.(2007), Meaning and Shades of Meaning, Systems of Semantics in Arabic, Second Edition, East Africa: Dar Al-Madar Al-Islami. [In Arabic]
 
 
 
 
CAPTCHA Image