نقد و بررسی ترجمه غزلیات حافظ به زبان عربی

محمدرضا عزیزی

دوره 6، شماره 11 ، مرداد 1393، ، صفحه 73-101

https://doi.org/10.22067/jall.v6i11.34065

چکیده
  در مقالة حاضر، هشت ترجمه موجود از تمام یا گزیده ای از غزلیات خواجه حافظ شیرازی به زبان عربی گردآوری و معرفی می گردد. میزان توفیق مترجمان عرب زبان در انتقال اندیشه و هنر حافظ بررسی می شود و به کیفیت فهم اشعار و تمایز سبکی این ترجمه ها در زبان مبدأ و مقصد پرداخته می شود. رویکرد ترجمه اعم از تحت‌اللفظی، ارتباطی و آزاد بیان می شود؛ تلاش ...  بیشتر